
EU Right to Repair Rules Are Changing How We Fix Our Gadgets
The EU's right to repair directive gives consumers new powers to fix their devices. Here is how the rules work and what they mean for gadget owners across Europe.
Tag
16 articles

The EU's right to repair directive gives consumers new powers to fix their devices. Here is how the rules work and what they mean for gadget owners across Europe.

A directiva da UE relativa ao direito de reparação confere aos consumidores novos poderes para reparar os seus dispositivos. Veja como funcionam as regras e o que significam para os proprietários de gadgets em toda a Europa.

Frango e carne bovina cultivados estão finalmente acessíveis o suficiente para as prateleiras dos supermercados – e os primeiros dados de vendas sugerem que os consumidores estão prontos.

Cultivated chicken and beef are finally affordable enough for grocery store shelves — and early sales data suggests consumers are ready.

Um grande marco para a remoção de plástico dos oceanos – mas a questão mais difícil é se estamos a remover o plástico suficientemente rápido para ultrapassar o que estamos a adicionar.

A massive milestone for ocean plastic removal — but the harder question is whether we're removing plastic fast enough to outpace what we're adding.

Thrift is the new luxury. With resale platforms surging and major retailers launching their own recommerce programs, secondhand fashion has become the fastest-growing segment in apparel.

A economia é o novo luxo. Com o aumento das plataformas de revenda e os grandes retalhistas a lançarem os seus próprios programas de recommerce, a moda em segunda mão tornou-se o segmento de vestuário que mais cresce.

As vendas de bicicletas elétricas nos EUA ultrapassaram 1,5 milhão de unidades em 2025, e um número impressionante de compradores afirma que a compra substituiu um carro de que não precisavam mais.

E-bike sales in the U.S. surpassed 1.5 million units in 2025, and a striking number of buyers say the purchase replaced a car they no longer needed.

Subsea data centers use ocean water for free cooling and sealed environments for reliability. After a decade of testing, commercial deployments are finally underway.

Os data centers submarinos usam água do oceano para resfriamento gratuito e ambientes selados para confiabilidade. Após uma década de testes, as implantações comerciais estão finalmente em andamento.

Fazendas internas com 10 andares de altura estão produzindo alimentos no coração das cidades – usando 95% menos água e zero pesticidas.

Indoor farms stacked 10 stories high are producing food in the heart of cities — using 95% less water and zero pesticides.

Giant machines that suck CO2 from the atmosphere are scaling from prototypes to industrial megaprojects — but critics question whether it's a distraction from emissions cuts.

Máquinas gigantes que sugam CO2 da atmosfera estão passando de protótipos a megaprojetos industriais – mas os críticos questionam se isso não será uma distração dos cortes de emissões.